Студенты НИУ «БелГУ» и белгородские школьники совершили рождественское путешествие на немецком языке
В преддверии Нового Года и Рождества праздничные мероприятия прошли в педагогическом институте и институте межкультурной коммуникации и международных отношений Белгородского госуниверситета.
На кафедре немецкого и французского языков педагогического института НИУ «БелГУ» провели «Путешествие в Рождественскую сказку». Организовали мероприятие профессор кафедры немецкого и французского языков Лариса Воронина, доцент Юлия Мельникова, Татьяна Скокова и старший преподаватель Юлия Балабаева, а участие в проведении приняли студенты всех курсов немецкого отделения факультета иностранных языков пединститута Белгородского госуниверситета.
Каждый год мероприятие кафедры немецкого и французского языков привлекает новых зрителей и активных участников. Гостями увлекательного «Путешествия в Рождественскую сказку» стали студенты и преподаватели кафедры немецкого и французского языков педагогического института, а также учащиеся и учителя школ – партнёров НИУ «БелГУ»: МОУ «Новосадовская СОШ «Территория успеха», МБОУ «Гимназия № 5», МБОУ «СОШ № 31», МАОУ «Центр образованич № 1» города Белгорода; МБОУ СОШ № 2 и ОГБОУ СОШ № 3 с углубленным изучением отдельных предметов города Строителя Яковлевского муниципального округа и Прохоровской гимназии Прохоровского района Белгородской области.
В этот раз поддержать своих талантливых учеников пришла директор школы-партнёра МБОУ «Гимназия № 5» г. Белгорода Анастасия Нерубенко.
Мероприятие создало праздничную атмосферу с ожившими персонажами художественных произведений. Зрителям предстояло решить несколько важных задач – уговорить Бабу Ягу вернуть украденное Рождество, помочь Деду Морозу определить адресатов рождественских писем от героев сказок Братьев Гримм, ответить на вопросы Рождественской викторины – и выполнить всё только на немецком языке. Наиболее активными участниками викторин и помощниками Деда Мороза стали целые семьи вернувшихся в Россию русских немцев, самые младшие представители которых ещё посещают детсад.
Настоящими подарками для присутствующих стали праздничные выступления. Мини-спектакли на немецком языке представили учащиеся МБОУ «Гимназия № 5» г. Белгорода под руководством учителя иностранных языков Юлии Масловой и Прохоровской гимназии – под руководством Татьяны Тяжловой. Наставники Татьяна Курганская и Татьяна Скопенко помогли подготовить литературно-музыкальные композиции, представленные учащимися МБОУ «СОШ № 31 г. Белгорода», ОГБОУ «СОШ № 3 с УИОП» и МБОУ СОШ № 2 города Строителя Яковлевского муниципального округа. А подопечные учителей иностранных языков Яны Кравец и Ольги Крамской из МАОУ ЦО № 1 удивили зрителей танцевальной композицией из балета «Щелкунчик» и разыграли мини-спектакль кукольного театра.
Участники «Путешествия в Рождественскую сказку» отметили, что атмосфера праздника была познавательной и вдохновляющей, и оставили пожелания в дальнейшем продолжать и расширять сотрудничество.
Ещё одно мероприятие – Weihnachtsparty, посвященное традициям и культуре празднования Рождества в Германии, провели для студентов, магистрантов и преподавателей немецкого отделения кафедры романо-германской филологии и межкультурной коммуникации института межкультурной коммуникации и международных отношений НИУ «БелГУ».
Организаторами праздника стали заведующая кафедрой Оксана Кузьмина, доценты Инна Акиншина, Елена Шерстюкова и студенты четвертого курса направления подготовки «Лингвистика» Владислава Аветисян и Роман Мартемьянов. Активное участие в мероприятии приняли студенты разных групп. Алина Рогожникова исполнила на немецком языке рождественскую песню Jingle Bells!, а в дуэте с Ксенией Кононовой – народную немецкую песню Großmutter Schlangenköchin («Бабка-змееварка»). Большой интерес гостей вызвала сказка Nussknacker und Mausekönig («Щелкунчик и Мышиный король»). Студенты пятого курса подготовили интересные конкурсы, активное участие в которых приняли не только обучающиеся, но и преподаватели.
Особенно тепло встретили сопровождающиеся презентациями декламации рождественских стихов немецких поэтов в исполнении учащихся Гимназии №2 Мадины Шодиевой и Ульяны Горбоконь под руководством учителя немецкого языка Анастасии Синяковой.
Заведующая кафедрой романо-германской филологии и межкультурной коммуникации Оксана Кузьмина поздравила гостей с наступающим Новым годом и Рождеством, также отметив важность проведения таких традиционных культурных мероприятий для расширения страноведческого кругозора будущих преподавателей и переводчиков.
Ещё одним запоминающимся моментом рождественского праздника стала ёлка желаний. Гости снимал с неё по игрушке – шуточному желанию, добавляя вечеру нотки веселья и радости.
Также в рамках мероприятия состоялось награждение победителей ежегодного конкурса переводов «Гармония текста и смысла» среди студентов 3-5 курсов. В номинации «Перевод научного текста» первое место заняла Виктория Кутелия, второе – Роман Мартемьянов. Победителем в номинации «Перевод публицистического текста» также стал Роман Мартемьянов, а второе место разделили Виктория Кутелия и Светлана Беляева.
– Рождественский праздник оставил у студентов, школьников и всех участников много приятных эмоций, незабываемых впечатлений и обогатил их новыми лингвокультурными знаниями, – подвела итог мероприятия организатор и заведующая кафедрой Оксана Кузьмина.
| << Назад к списку |
Войти, чтобы оставить комментарий.



